I’m very aware of these discrepancies, but I gave my self the liberty to change them in order to conform with what I thought the lyrics meant, I’m more than happy to receive more accurate translation suggestions but knowing that the lyrics are ambiguous even to Turkish native speakers I merhabalar wasn’t sure that I would ever get any.
Holiganbet Sorunları
Other than these merhabalar (understandable) mistakes, this is a very solid translation. Korean.
English. merhabalar Italian. 1999-2022 Sesli Sözlük. Translate text from any application or website in just one click. Hello! The suggestions you receive are made so you can edit the translation yourself - we don't have the authority to edit anything.
İfade dizini: 1-400, 401-800, merhabalar 801-1200. Hindi. German. Sonuçlar: 1529. Birebir: 1529.
Getir Sipariş Iptal Etme
GöremiyorumGöremiyorumGöremiyorumGöremiyorum - These lines would be translated as "I can't see", "I won’t see" would be translated as "göremeyeceğim". New: Reverso for Windows.
Hello? Are you still here? - Merhaba? Hâlâ burada mısın?. Hello, are you Mr merhabalar Ogawa? - Merhaba, siz Bay Ogawa mısınız?.
merhabalar Turkish. Sözcük dizini: 1-300, 301-600, 601-900. Chinese. Spanish. French. Dutch. Swedish. Japanese. "Bilemezler" in that context means "They can't know". 20 dilde online sözlük. 20 milyondan fazla sözcük ve anlamı üç farklı aksanda dinleme seçeneği.